undefined
undefined
Siu Ding body performance and work style
Nähe des Geliebten
Ich denke dein,
wenn mir der Sonne schimmer
Vom Meere strahlt;
Ich denke dein,
wenn sich des Mondes Flimmer
In Quellen malt.
Ich sehe dich,
wenn auf dem fernen Wege
Der Staub sich hebt,
In tiefer Nacht,
wenn auf dem schmalen Stege
Der Wandrer bebt.
Ich höre dich,
wenn dort mit dumpfem Rauschen
Die Welle steigt.
Im stillen Haine geh' ich oft zu lauschen,
Wenn alles schweigt.
Ich bin bei dir,
du seist auch noch so ferne,
Du bist mir nah!
Die Sonne sinkt,
bald leuchten mir die Sterne.
O wärst du da!
Johann Wolfgang von Goethe
連續四天留在家裡造書,長時間留在書房的 cutting matt、電腦與打印機之間,由書房到廚房到洗手間不到10步路程,運動量很低,加上月經來臨的日子,每朝起床後都有點頭暈。
今天打算出外走走。L 說他逢星期四在科技大學大任教攝影課,我可以去參加,但我遲至今早出門前才 sms 他,沒有等到他回覆,下午我依時到了科大。我想就算不能出席 L 的課堂往外邊走走也不錯,尤其今天陽光微風天氣正好。
不出所料 L 完全沒有回覆,可能是沒有帶電話,或者今天沒有課堂也說不定。
我一個人走到海邊,很久沒有來過科大,上一次來是中七那年剛考完 A-Level 之後。F 和我在試場認識,那年我搬到九龍區,同班同學都在港島區應試,只有我一個人在九龍。考中史那天我心情很差,一直為了「我為甚麼一定要背熟那些答案」而煩惱,結果甚麼也沒有讀改看《十日談》。應試完後很灰心,C tip 的題目果然很準(C 的中史成績是 A),但我一題也沒有溫習,為了抗議 C 的自大也為了反抗背書。
在離開試場時,我遇到了 F,我記得在英文會話考試和他一組,他介紹了他的名字,參加了多場考試終於有一位我認識的同學了,我很興奮,在考試場地,也即是一所中學的門前斜路上大叫他的名字,他在斜路下大吃一驚,不好意思地待我走近。事後他說我「大聲叫到成條街都聽到佢個全名」。我們沒甚麼事做,便到了城大到處逛。
F:點解我哋要係大學到處行?
我:未去過呀麻,行下幾好,呢度啲天台望出去好靚喎。
F:聽聞科大好靚。
我:咁我地下次一齊去望吓啦。
考試結束後我們到了科大,忘記了有沒有走到海邊,在 carteen 吃了午飯快餐,在平台站了很久,由日落至到天黑。
今天第二次到科大,我終於走到海邊,坐下來畫畫。旁邊有一家人在垂釣,兒子在陰涼處「打機」,父親釣到一隻很的「白蟹」,母親則得到一條大泥鯭,另外加入釣魚的大叔及兩位男子看了也非常高興。不遠處還有兩位垂釣的男子,其中一位用收音機放著討厭的流行曲,把海浪聲掩盍。
入夜,風大,光陽退去。吹了一個下午的海風感到有點涼,走回 carteen 買咖啡,一邊喝一邊看書時很累,伏在對海的座位上睡著了。
0 comments:
Post a Comment